Search This Blog

Saturday, December 26, 2015

Bonjour, bienvenue à une autre édition de dégustation de miel. Hello all and welcome to another honey tasting edition.

Nous avons pour vous des miels de 6 pays différents. J'epère que vous aimerez et n'hésitez pas à nous faire parvenir vos commentaires. N'hésitez surtout pas à faire une petit achat de miel local lors de vos prochain voyage, il nous fera plaisir de les déguster! ;-)

Today we have honeys from 6 different countries. I hope you appreciate and that you will post a comment. Also, don't hesitate to make a little purchase of locally produced honey on your next travels....it will be our pleasure to savor them! ;-)





Estonie/Estonia
 Ce petit miel gracieusité de mon amie Leena avait un goût de mélasse et de trèfle acre. Nous pensions curieusement qu'il gardait sont goût longtemps en bouche. This honey came thanks to my friend Leena. This honey had a taste of molasse and harsh clover. We also thought it had a long taste in mouth, which is suprizing for a honey.


 

 Bosnie/Bosnia
Ce miel de Bosnie, gracieusité de Tatiana était citroné et poussièreux!! Il est très épais comme de la tir d'érable! This honey that my friend Tatiana brought back from Bosnia had a lemony and dusty taste. It was also very consistent, almost like Québec's tir d'érable! Awesome



 Japon/Japan
Merci John de voyager au pays de tes ancêtres!! Ce miel était puissant mais un goût ephemere d'ananas et d'eucalyptus. Thank you John for traveling in the country of your ancestors!! This very powerful honey had a surprising taste that did not last very long. Some pineapples and eucalyptus flavors were discovered in this honey from the rising sun country.



 Pologne/Poland
Merci Anna pour les trois prochains miels. Ceux-ci proviennent d'un bed and breakfast polonais où l'on apprend aux visiteurs l'art de l'apiculture. Ce premier miel d'acacia (Miod Akacjowy) avait des goûts de cuir, carton et de fruits avec un nez très puissant. Thank you Anna for these next 3 honeys. These came from a Polish bed and breakfast that teachers the visitors about the art of honey culture. This acacia honey (Miod Akacjowy) had some flavors of leather, card board and fruity with a powerful perfume.



 Ce 2e miel polonais (Spadz Iglasta) était plus foncé et ceci se reflétait dans son goût. Mélasse, caramel, fumée et même feu de camps étaient ses caractéristiques. This second Polish honey (Spadz Iglasta) was darker which reflected in it's taste. Molasse, caramel, smokey and even camp fire were it's characteristics.


 Ce dernier miel polonais (Miod Lesny) nous à laisser un peu indifférent, car son goût était presque ''normal'' bien qu'un peu citroné. On aurait dit le trèfle retrouvé dans nos régions. This last Polish honey (Miod Lesny) left us with no big impression even if there were hints of lemon. It tasted like a clover honey found in our areas.

 Allemagne/Germany
Merci Andrew (enfin ton épouse) qui nous a rapporter ce petit miel. Bien qu'il est un peu dans un contenant commercial, ce miel était un peu chocolaté, beurre d'érable et presque comme un tronc d'arbre! Thanks Andrew (well your wife) for this little honey. Although the package was very commercial, this honey had still some great flavors. Chocolaty, maple butter and tree trunk! 
 

 Suisse/Switzerland
Un autre miel de l'épouse d'Andrew. La menthe, presque comme celle retrouvé dans le dentifrice...intéressant. Zachary pensait qu'il mangeait un bonbon!! Thanks again to Andrew's wife. This honey left us with a toothpaste taste that resemble the flavor of mint. Zachary thought he was eating a candy!




Allemagne/Germany
Finalement des miels en sachets avec des saveurs nouvelles. Moutarde jaune et fruit de la passion on dominer. Finaly some honey in little single serving packs, left us with some new flavors: yellow mustard and passion fruits.

Merci de nous encourager avec vos miels. Nous avons déjà 2 miels du Québec, dont une saveur inusité de sapin! On a bien hâte.
Thanks again for encouraging us with your honeys. We have on deck a couple of Québec honeys, including one with a taste of fir tree!! We cannot wait.

Eric, Julie, Tristan et Zachary